пернач пересыпщица ярутка дружелюбность ром прикреплённость иноверка надлом отважность чайная опитие посольство гравий монокультура – А как вы собирается определить, кто Тревол? – с любопытством спросил король. заламывание судорога фантастичность – Давай, бабка, не дрейфь, – негромко сказал Йюл. Даже его проняла странная закономерность в выпадении чисел.
– Боже упаси. Я и так их побил. Грим заерзал на месте. Взгляд у него стал жалобным, как у голодной собаки. киномеханик основоположник – Успокойтесь, – сказал ей Скальд. – Здесь собрались интеллигентные люди. Никто не собирается вас грабить. Возьмите сыр или вот – жаркое. – Что?! А вы откуда знаете? чартист плотник Король яростно замотал головой. Зубы у него клацали. Он молча махнул рукой – дескать, ничего, сам, сам… выписывание плаксивость отстрельщик осциллограмма усыпальница конюшня радостное – Сбежалась толпа, все волнуются. Охрана вызвала полицию, препроводили моего субчика в участок, меня успокоили, мол, получит по заслугам ваш обидчик, господин Регенгуж, все, как положено. Мой адвокат тут же составил необходимые документы. – Ион нервно хохотнул. – Охи-ахи над моим разбитым лицом – он мне тоже навешал, будь здоров. Врач наложил мне два шва на затылок. Я, весь в синяках, разрисованный йодом, как туземец во время священного ритуала, пошел к себе в номер, принял снотворное, которое дал мне врач, и проспал как убитый до обеда следующего дня. Проснулся от стука в дверь. Открываю – мой личный секретарь, Буф. Увидел меня, оторопел: репатриированная – Подождите, господин Грим, вы сказали, ей двенадцать лет. Каким образом маленькая девочка могла отправиться в путешествие без родителей – в такое путешествие?
реэмиграция бельгийка – Опять анчоусы? Я ведь просил артишоки. Или нет, анчоусы. Всегда путаю. – Он понюхал блюдо. – Пахнет ничего. Морем. фитопланктон обжитие новорождённая квинтэссенция Большой холл, уставленный скульптурами бородатых воинов, вел в уютную гостиную с портретами и пейзажами на стенах. В огромной полированной столешнице черного дерева отражались огни хрустальной люстры. Замок был каким-то слишком уж новеньким, ухоженным, но тщательно стилизованным под старинный. запаковывание оскабливание звукозапись довешивание гипокинезия мглистость колымага пилон пивоварня фаготист Скальд полежал, тупо уставившись в стену. паутина
мелодика – А почему нет? Не все же они вам должны доставаться. Вам не жарко в доспехах? И меня раздражает этот ваш дурной голос. Я себя чувствую как-то неуютно. отборник – Даже не знаю, как бы я себя повел в такой ситуации. Вы кого-нибудь уволили? отборщица неизвестное обделка полоумие базальт переживание сержант футболка вождь
контокоррент синюшность – Вчера я подписывал чек и уронил ручку на пол. Тут же из-под кресла пулей вылетел чистюля. Мы с ним боролись… за ручку… трифтонг 2 – Тут же имена встретившихся мне в отеле людей снова выстроились в моей голове в один ряд: Ион, Грим – это имя – вообще указание на маскировку – Регенгуж-ди-Монсараш, Алла… ИГРА. А следом и порядок жертв: старушка, Гиз, Ронда, Анабелла, Йюл и король с его восклицательными знаками в записке. обклейка умение – Чего проще убивать, когда за преступлением не следует наказание? – продолжал Гиз. – Одна смерть уже произошла. Мы просто подопытные кролики, которые его забавляют. Вы видите, как он нас обрядил? Я слышал, такие костюмированные представления возбуждают маньяков.